sexta-feira, 31 de janeiro de 2014

Elena Neli

EP


1. Diamond

Brilhe como um diamante / Brilhe como um diamante / Eu tinha tudo / Mas eu só queria você / Pois eramos como dois diamantes brilhando juntos / Fora que / Me deixava mostrar meu brilho / Mais de que você mostrava o seu // Mas um dia / O diamante teve de se quebrar / Não sei porque / Pois brilhava como a lua / Junto os cacos de vidro para que / você volte // Passou semanas / meses / anos / mas você / já estava fora dos meus planos / infelizmente / você foi embora // Mas um dia / O diamante teve de se quebrar / Não sei porque / Pois brilhava como a lua / Junto os cacos de vidro para que / você volte / Mas um dia / O diamante teve de se quebrar / Não sei porque / Pois brilhava como a lua / Junto os cacos de vidro para que / você volte // Mas seu brilho / Sempre estara em seu olhar / Seu brilho / Nunca / Mas refletira // Mas um dia / O diamante teve de se quebrar / Não sei porque / Pois brilhava como a lua / Junto os cacos de vidro para que / você volte

Brilla como un diamante / Brilla como un diamante / Había todo / Pero yo sólo quería que / Porque eran como dos diamantes brillando juntos / Fuera / permítame mostrarle mi brillo / Más de lo que mostraste tu / / Un día / Diamond tuvo que romper / no sé qué / Porque la luna brillaba como / a lo largo de los cristales rotos por lo que / de nuevo / / pasado semanas / meses / años / pero / estaba fuera de mis planes / desgraciadamente / eras lejos / / Pero un día / Diamond tuvieron que romper / no sé qué / Porque la luna brillaba como / a lo largo de los cristales rotos por lo que / una vez más / Pero un día / Diamond tuvo que romper / no sé qué / para brillaba como la luna / a lo largo de los cristales rotos por lo que / de nuevo / / Pero su brillo / Siempre estarás en tus ojos / su brillo / nunca / Pero reflexionar / / Un día / Diamond tuvo que romper / no sabe qué / Por brillaba como la luna / A lo largo de los cristales rotos por lo que / de nuevo / /

2. Mucho más

O medo toma conta de mim / Por eu querer ter um amor / Diferente / Vou para pista / Em busca de um amor / Diferente / Mas as esperanças / Vão acabar / Pois daqui a pouco / Não vou mais me lembrar / (hey) // No passado / Nunca tive / Um amor / Que seja diferente / Inteligente / Diferente / Quero que tudo passe / Pois tenho medo de não encontrar / Um amor diferente // Você que me agarrou / E roubou / Tudo o que eu tinha / Me tirou de mim mesmo / (você era uma encrenca) / Eu entendo / Você só se ama / Não ligava / Me fez fumar / Cigarro,inalante e mais qualquer uma // Champanhe / Cerveja / Vinho e muito mais / Champanhe / (hey) / Cerveja / (hey) / E com certeza muito mais // Você não ligava pra mim / E agora quero / Um amor diferente / Para mim poder amar // Diferente / Muito mais / Não / Não / Encrenca // Diferente / Muito mais / Encrenca

Miedo me agarra / Porque quiero tener una relación amor / diferente / I para la pista / En busca de una causa de amor / diferente / Pero las esperanzas / Vete / "en un momento / no me acordaré / (hey) / / En el pasado / nunca tuve / One Love / lo que es diferente / Smart / diferente / Quiero que todo salga / Porque tengo miedo de no encontrar / A different love / / me / agarraron y robaste / todo lo que tenía / Me tomó de mí mismo / (eras un lío) / entiendo / sólo quiero / no / cuidado hice humo / tabaco, inhalantes y más bien / / Champagne / cerveza / vino y más / Champagne / (hey) / cerveza / (Hey) / Y, ciertamente, más / / Usted no les importaba para mí / Y ahora quiero / Un amor diferente / ser capaz de amarme / / distintos / Mucho más / no / / Problemas / / distintos / Mucho más / Problemas

3.  Alborotador

( Encrenqueira sem vergonha ) / Sou uma menina complicada / Você me quer / Mas eu só te do fora / Você quer seus lábios nos meus / Mas não sabe fazer isso / Você quer pegar na minha mão / Mas não consegue /// Encrenca / Encrenca / Encrenqueira / Coitado deles / Pois estão perdendo tempo comigo / Hoje eu sou sua / E você é meu / Faça isso durar / E eu ter uma das melhores lembranças / Da minha vida // Me mostre / Todo seu potencial / E depois eu mostro o meu / Saiba que você está na palma da minha mão / E não pode escapar // Incrivel / Mas não me conquistou / Quem sabe dá proxima vez / Tente melhorar //

(Desvergonzada Troublemaker) / Soy una chica complicada / Me quiero / Pero sólo sacarte de / Usted quiere que sus labios sobre los míos / Pero no puedo hacerlo / Usted quiere tomar mi mano / pero no / /  Problemas / Trouble / alborotador / compadezco / Porque ellos están perdiendo el tiempo conmigo / Ahora soy tuyo / Y tú eres mío / que sea pasado / Y tengo uno de los mejores recuerdos / de mi vida / / Enséñame / Todo su potencial / Y entonces me mostrar mi / Sepan que están en la palma de la mano / Y no se puede escapar / / increíble / Pero me tienes / Quizá la próxima vez dar / Trate de mejorar / /

4. Escúchame bien

Me escute bem /  Você não era o que eu esperava / Me escute bem / Mas quem sabe pode ser / Porque não vejo nada que me / Impede / Mas você sabe bem / Que eu não gosto muito de você / Mas vou te dar esta chance / Então / Aproveite / Aproveite // Você não é o principe que eu sempre sonhei / Mas neste intasnte / Pode ser / Posso ficar louca por ti / Super louca por ti / Você não é o principe que sempre esperei /  Mas pode mudar a minha vida / Somente uma vez / Posso ficar louca por ti / Super louca por ti // Me escute bem / Prometa que irá me fazer feliz / Me escute bem / E vai estar sempre comigo até mesmo se / alguma coisa de mau acontecer // Posso ficar louca / Super louca por ti / Estou ficando louca / Super louca por ti / Estou louca / Super louca por ti //

Escúchame bien / No era lo que esperaba / Escúchame bien / Pero, ¿quién sabe puede / Porque yo no veo nada / Previene / Pero tú sabes bien / que no me gusta mucho que / Pero te voy a dar la oportunidad / Then / Enjoy / Enjoy / / usted no es el príncipe que jamás soñé / Pero esto intasnte / Can / ¿Puedo ir loco por ti / super loco por ti / tú no eres el príncipe que siempre tuvo la esperanza / Pero usted puede cambiar de vida / Sólo una vez / me vuelvo loco por ti / Súper crazy for you / / Escúchame bien / Prométeme que me hará feliz / Escúchame bien / y siempre estar conmigo, incluso si sucede algo / mal / / I vuelvo loco / super loco por ti / me estoy volviendo loco / super loco por ti / me estoy loco / Súper loca por ti / /

CORONA DE OLIVIA





1.
2. Jardim / Jardín

Talvez isso leve um tempo / Talvez quem sabe um dia aprendo / A não mexer com o que não devo mais / Me perdi nessa / canção sem olhar pra trás e / Talvez não seja como eu / Sempre um dia imaginei / Eu tava certa de ficar em paz / Mas com você tudo muda e eu não sou capaz // E eu estou aqui / As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar / As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar / Aqui // Talvez isso leve um tempo / Talvez quem sabe um dia aprendo / A não mexer com o que não devo mais / Me perdi nessa canção sem olhar pra trás / Talvez não seja como eu / Sempre um dia imaginei / Eu tava certa de ficar em paz / Mas com você tudo muda e eu não sou capaz // E eu estou aqui / As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar / As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar // Nada vai mudar / Nada vai mudar em mim // As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar / As letras, as flores, as cores / O nosso muito pouco / Hoje entenda e veja / Eu só queria era te perguntar / Até quando você vai estar / Aqui

Quizás se necesita un tiempo / Quizá tal vez algún día aprender / A no meterse con lo que no se debe más / me perdí en este / canción sin mirar hacia atrás y / Tal vez no lo que yo / siempre imaginada día / yo tenía razón quede solo / Pero todo cambia con usted y yo no soy capaz // y yo estoy aquí las letras /, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / sólo quería preguntarte / Incluso cuando vas vida / cartas, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / yo sólo quería preguntarte / ¿Cuánto tiempo vas a estar / Aquí // Quizás se necesita un tiempo / quizá tal vez algún día aprender / El no te metas con lo que no se debe más / I se perdió en esta canción sin mirar atrás / Tal vez no lo que yo / siempre imaginada día / yo tenía razón para estar en paz / Pero todo cambia con usted y yo no soy capaz // y yo estoy aquí / las cartas, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / sólo quería preguntarte / ¿Cuánto tiempo vas a estar / las cartas, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / sólo quería preguntarte / Incluso cuando va a estar // Nada va a cambiar / Nada me va a cambiar // las cartas, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / sólo quería preguntarte / ¿Cuánto tiempo vas a estar / las cartas, las flores, los colores / Nuestro pequeño / Hoy entiende y ver / yo sólo quería preguntarte / ¿Cuánto tiempo vas a estar / Aquí

3.
4. Ignorar todas as mensagens / No haga caso de todos los mensajes

Eu jogo todas as suas coisas fora /Depois eu o tiro de minha cabeça /Eu o arranco de meu coração /E ignoro todas as suas mensagens /Eu conto para todo mundo que nós terminamos/ Porque eu estou muito melhor sem você /Mas é apenas outra bela mentira / Porque eu me derreto /Toda vez que você se aproxima /Oh, Oh! // Como você conseguiu entrar debaixo da minha pele / Jurei que eu nunca o deixaria entrar de novo / Deveria saber melhor /Antes de tentar deixá-lo partir / Porque aqui nós vamos, vamos, vamos novamente / Por mais que tente eu sei que / Não posso desistir / Algo em você/ É tão viciante / Nós estamos caindo juntos / Você acha que a essa altura / Eu sei / Porque aqui nós vamos, vamos, novamente! // Você nunca sabe o que você quer / E você nunca diz o que quer realmente dizer / Mas eu começo a ficar louca / Toda vez que você olha para mim / Você só ouve a metade do que eu digo / E você esta errado por aparecer tao tarde / E eu sei que eu deveria dizer adeus / Mas não tem motivo / Não pode ser com ou sem você / Oh, oh! // E novamente ³ / Eu joguei todas as suas coisas fora / E eu o tirei de minha cabeça / E eu o arranquei de meu coração / Oh, Oh! / Oh, Oh! // Aqui nós vamos novamente! / Aqui nós vamos novamente! / Deveria saber melhor / Antes de tentar deixá-lo partir / Porque aqui nós vamos, vamos, vamos novamente / Novamente / Novamente / Novamente, e de novo, e de novo, e de novo / E de novo, e de novo, e de novo, e de novo / E de novo, e de novo, e de novo, e de novo

Lanzo todas tus cosas / Después le disparé mi cabeza / Voy a arrancar mi corazón / e ignorar todos los mensajes / Les digo a todos que terminamos / Porque soy mucho mejor sin ti / Pero es sólo otra hermosa mentira / Porque me derrito / Whenever te acercas / Oh, Oh! // ¿Cómo llegaste debajo de mi piel / juré que nunca lo dejé de nuevo / Yo debería haber sabido mejor / Antes de tratar de dejarlo ir / 'Porque aquí vamos, vamos, vamos otra vez / Por mucho que yo sé / no puedo dejar de fumar / Algo en ti / Es tan adictivo / estamos cayendo juntos / ¿Crees que a estas alturas / yo sé / 'porque aquí vamos, vamos, otra vez! // Nunca se sabe lo que quiere / Y nunca decir lo que realmente quieren decir / Pero me empieza a volver loco / Cada vez que me miras / Sólo escuchar la mitad de lo que digo / Y se equivoca para apareciendo tan tarde / Y sé que debo decir adiós / Pero no hay razón / No puede ser con o sin ti / Oh, oh! Y de nuevo // ³ / Tiré todas tus cosas / Y lo saqué de mi cabeza / Y ​​yo rompí mi corazón / Oh, Oh! / Oh, Oh! // Aquí vamos de nuevo! / Aquí vamos de nuevo! / Debería haber sabido mejor / Antes de tratar de dejarlo ir / 'Porque aquí vamos, vamos, vamos otra vez / otra vez / otra vez / otra vez, y otra, y otra, y otra vez / Y otra vez, y otra vez, y una y otra vez / y otra vez, y otra vez, y otra vez, y otra vez

5.

6. Nem A Metade Do Que Eu Sou / Incluso La Mitad De Lo Que Soy

Isto não é normal / Não sei como agir / Teu olhar me segue / E não te aproximas mais / Não sei se é timidez / Ou falta de interesse / Você mudou minhas regras / Isto está ao contrario / Esqueça / Talvez as coisas que te disseram / De mim não são / Nem a metade do que eu sou / Ou você faz ou faço eu // Prefiro pedir perdão que pedir permissão, menino / Deixa-me mover teu chão / Prefiro ser eu a que fale antes / De guardar essa vontade louca de te beijar / Oh oh oh oh oh / Ou você faz ou faço eu / Oh oh oh oh / Você é como um ímã / Perco a vontade / Você não se dá conta de que / É minha fraqueza / Sem estratégias já / E sem dissimular / Vou me aproximar devagar / E você não vai escapar / Arrisque-se / Talvez as coisas que te disseram / De mim não são / Nem a metade do que sou / Ou você faz ou faço eu // Prefiro pedir perdão que pedir permissão, menino / Deixa-me te mover o chão / Prefiro ser eu a que fale antes / De guardar essa vontade louca de te beijar // Já não me importa o que dirão / Nem sair na primeira página amanhã / Só quero me perder em teus braços / Até já não poder respirar / Ah ah ah ah ah / Ou você faz ou faço eu / Ah ah ah ah // Prefiro pedir perdão que pedir permissão, menino / Deixa-me te mover o chão / Prefiro ser eu a que fale antes / De guardar essa vontade louca de te beijar / Prefiro pedir perdão que pedir permissão, menino / Deixa-me te mover o chão / Prefiro ser eu a que fale antes / De guardar essa vontade louca de te beijar / Oh oh oh oh oh / Ou você faz ou faço eu / Oh oh oh oh / Oh oh oh oh oh / Ou você faz ou faço eu / Oh oh ohoh

Esto no es normal / no sabe cómo actuar / Tu mirada me sigue / Y no te acercas más / No sé si es la timidez / o falta de interés / Cambiaste mis reglas / Esto es a diferencia / Olvídese / Tal vez las cosas que te dijeron / de mí no son / no la mitad de lo que soy / o usted hace o // prefiero pedir perdón que pedir permiso, muchacho / Permítanme pasar su piso / prefiero ser yo quien habla antes / En tienda esta voluntad loco besando / Oh oh oh oh oh / o hacer o hacer yo / Oh oh oh / Eres como un imán / ¿perderé / no te das cuenta de que / es mi debilidad / no hay estrategias tienen / E sin disfraz / que voy me acerco lentamente / Y no escaparé / Tener una oportunidad / tal vez las cosas que te dijeron / de mí no son / no la mitad de lo que soy / o usted hace o // prefiero pedir perdón que pedir permiso, muchacho / Déjame muevo alrededor de la planta / prefiero ser yo quien habla antes / en tienda esta loco deseo de besar que me has // no importa lo que dirán / no deje la primera página de mañana / sólo quiero perderme en tus brazos / Hasta que ya no pueden respirar / Ah ah ah ah ah / o hacer o hacer yo / Ah ah ah ah // prefiero pedir perdón que pedir permiso, muchacho / Déjame muevo alrededor de la planta / prefiero ser yo que Hable antes / store de este loco deseo de besarte / prefiero pedir perdón que pedir permiso, muchacho / Déjame muevo alrededor de la planta / prefiero ser yo quien habla antes / En tienda esta loco deseo de besarte / Oh oh oh oh oh / o lo haces o haces de E / Oh oh oh / Oh oh oh oh oh / o lo haces o haces de E / Oh oh ohoh

7.
8.

Nenhum comentário:

Postar um comentário